Explanation of terms used by Japanese otaku like me
【推しが尊い】
The phrase "推しが尊い" (oshi ga toutoi) is commonly used in Japanese pop culture, particularly in the context of fandoms and admiration for specific individuals or characters. It expresses a deep sense of respect, admiration, and devotion towards one's favorite person, idol, or fictional character. In English, this can be explained as "My bias/idol/favorite is precious" or "I hold my favorite in high esteem." It's often used when discussing the intense feelings fans have for their favorite celebrities, idols, or characters.
"BOCCHI THE ROCK!" is the best anime! It's so moving! You can enjoy it because it includes scenes quoted from various works, and above all, I could empathize with the main character.
I went to an exhibition in Tokyo